Chike C. Nwoffiah
Board President

Executive Director, 硅谷非洲电影节 (SVAFF)
San Jose, CA

Chike Nwoffiah is an actor, theater director, educator, award-winning filmmaker, and consultant on theater, film, 电视和多媒体项目. 在硅谷一家生物科技公司担任了12年成功的战略师之后, 他转型为私营企业,并在媒体方面有大量投资, 美国的农业综合企业和房地产, Nigeria and South Africa. 他是恒河传媒集团的总裁, 一家全方位服务的媒体制作和咨询公司,在斯托克顿设有办事处, California, Cape Town, South Africa and Lagos, Nigeria. 他也是硅谷非洲电影节(SVAFF)的创始导演。, 这是加州唯一一个专门关注非洲电影人电影的电影节,为非洲经验丰富的和新兴的电影人提供了一个平台,与全球观众分享他们的故事. 2000年被《冰球突破试玩网站》杂志评为旧金山湾区“十大最具影响力的非裔美国人”之一, Chike曾在多个地区和国家拨款审查小组任职,包括:国家艺术基金会, 宾夕法尼亚州艺术委员会, Sacramento Arts Commission, San Francisco Arts Commission, Arts Council Silicon Valley, 沃尔特和伊莉斯·哈斯基金和文化创新中心. 他是尼日利亚管理顾问协会的会员,也是硅谷美国领导力论坛的高级会员.

Daniel Sheehy, Ph.D., Past President

史密森尼博物馆和文化副秘书长的高级顾问
Director & Curator Emeritus, 史密森民俗唱片

Former Director, 史密森民俗和文化遗产中心

Former Director, Folk & 传统艺术,国家艺术基金会
Washington, D.C.

A native of Bakersfield, California, 也是弗吉尼亚州的长期居民, 丹尼尔·希伊在加州大学获得民族音乐学博士学位, 在1978年加入国家艺术基金会之前. 他在民间和传统艺术领域的基础设施的发展和维持方面发挥了重要作用,并于1992年至2000年担任NEA民间和传统艺术总监.

In 2000, 丹成为史密森民间录音公司的主管和策展人, 史密森学会的非营利性唱片公司. Under his leadership, 史密森民间基金会出版了200多张唱片,并获得了5项格莱美奖, one Latin Grammy, and 21 nominations. 他还担任过史密森尼拉丁裔中心的代理主任和史密森尼民俗和文化遗产中心的主任.

丹与戴尔·奥尔森(Dale Olsen)共同编辑了这份1100页的报告 南美洲,墨西哥,中美洲和加勒比地区 volume of the 世界音乐百科全书 (1998). His book 墨西哥流浪音乐在美国:体验音乐,表达文化 由牛津大学出版社于2006年出版. 2015年,丹获得了国家艺术基金会颁发的贝斯·洛马克斯·霍斯国家遗产奖学金,2016年获得了约翰·大卫·古根海姆奖学金. 他曾在冰球突破试玩网站的董事会任职, 全国传统艺术委员会, the American Folklore Society, 民族音乐学协会, 以及文化平等协会. 也是一名音乐家,1978年Dan共同创立 Mariachi Los Amigos是华盛顿特区现存时间最长的墨西哥流浪乐队.

 

Jennifer Bates (Central Sierra Mewuk)
创始董事会成员兼主席, 加州印第安织篮者协会
传统的纽克篮子编织者和加州本土文化顾问
Tuolumne, CA

詹妮弗·贝茨做了四十多年的篮子匠. 她从17岁开始学习传统的纽克族编织, 与家庭成员和部落长老一起学习, including Julia Parker, Mable McKay, Dorothy Stanley, and Craig Bates. 她是一个创始董事会成员 加州印第安织篮者协会 并且是他们头十三年的主席. 詹妮弗是中部塞拉梅乌克(米乌克)血统,居住在图奥伦牧场, 她在哪里继续教编织, 包括收集和加工原材料的传统方法, as well as weaving techniques. Additionally, 詹妮弗也因展示橡子加工而得到认可, 特别是做传统的橡子汤, ‘nupa,用传统的篮子和热石头烹饪.

 

Joel Jacinto, V.P. of Governance

商务服务代表 West Adams WorkSource Center
Former Executive Director, 搜索涉及菲律宾裔美国人
Los Angeles, CA

乔尔·哈辛托在非营利组织和公共服务领域拥有丰富的经验, 曾长期担任“寻找菲律宾裔美国人”的执行董事 (SIPA), 一个以社区为基础的组织,赋予青年权力, 家庭和企业通过卫生和人类服务以及社区经济发展. Throughout his career, 乔尔一直积极参与倡导多元化社区的网络和联盟, 特别是服务不足和低收入至中等收入人群.  乔尔积极参与了洛杉矶市被指定为菲律宾历史小镇的过程, 以及随后的街景, 随后进行了植树和街道照明改善项目. 补充他在社会服务方面的工作, Joel是一位长期从事艺术和文化的从业者, 1990年与人共同创立了一个菲律宾民间和传统艺术组织, Kayamanan ng Lahi菲律宾民间艺术,是加州传统艺术家联盟的创始董事会成员 (ACTA).

 

Malcolm Margolin
Founder and Executive Director, 加州社区、艺术和文化学院
Founder and Former Publisher, Heyday
Berkeley, CA

马尔科姆·马戈林是一位作家、出版商和文化活动家. In 1974, he founded Heyday Books, a nonprofit publisher, 并担任其执行董事直到2016年.  在全盛时期,他出版了数百本书,并监督创办了两本杂志, News from Native California (1987) and Bay Nature(2001). He also co-founded 冰球突破试玩网站 并帮助创建了几个致力于加州印第安文化复兴的组织. 他写了六本书 (including The Ohlone Way mg冰球突破豪华版试玩网站旧金山湾区印第安人生活的文章),并赢得了几个著名奖项.  从全盛时期退休后,他创建了加州社区、艺术和自然研究所 (California 我可以)扩展他的兴趣,包括加州的重新本土化. 他和妻子丽娜住在伯克利. 他的三个孩子都已长大成人,过着富有创造力和参与感的生活. 马尔科姆和里娜有四个孙子,还有一个即将出生.

 

Libby Maynard, V.P. of Finance & Administration
联合创始人兼执行董事 Ink People Center for the Arts
Eureka, CA

利比·梅纳德是墨人艺术中心的执行董事和联合创始人. 作为一名专业艺术家,她拥有超过40年的非营利组织管理经验. 她在加州阿卡塔的洪堡州立大学获得艺术学士和硕士学位. 她的作品在加州各地展出,并在全国各地收藏. Libby是非营利组织管理和项目开发方面的顾问. 她创建了“造梦者”项目, 在过去的40多年里,孵化了300多个社区发起的项目,目前管理着100多个自主项目. Libby 他是冰球突破试玩网站的董事会成员, 洪堡县劳动力发展委员会, 洪堡县旅游局, Humboldt Creative Alliance, and Access Humboldt. 自2005年以来,她一直担任尤里卡艺术之城的工作人员 & 文化委员会,尤里卡大街公共艺术委员会成员.

 

Russell Rodríguez, Ph.D.
Assistant Professor, 加州大学圣克鲁斯分校音乐系
Santa Cruz, CA

Russell C. Rodríguez作为一名文化工作者、学者和有成就的艺术家有着丰富的经验. 他目前是加州大学音乐系的助理教授, Santa Cruz. He received his Ph.D. 2006年从加州大学圣克鲁斯分校人类学系毕业. 2007年,他成为加州大学校长博士后. Rodríguez曾担任史密森尼民俗和文化遗产中心年度节日的策展人, 2004年共同策划拉丁裔音乐项目, 并作为研究员为史密森民间录音公司的各种作品做出了贡献, producer, annotator and musician. 从2011年到2017年,他担任冰球突破试玩网站的项目经理, 管理学徒计划,并为加州文化社区实践传统艺术的规模规划做出贡献. Rodríguez是一位有成就的音乐家, composer, 以及擅长墨西哥各种传统表演风格的舞者. 2010年,他完成了这部纪录片的助理制片人和音乐总监的工作 埃斯森尼察之舞:拉斐尔·萨马里帕之舞,并为雷·泰勒斯的纪录片贡献了原创作品 The Storm that Swept México.2013年Rodríguez为B级作曲. Traven’s novel Macario2018年,原版戏剧的配乐 La Departera两人都是圣何塞首演的奇卡诺剧团Teatro Vision的成员. 这两首曲子都被录制成cd, 以加利福尼亚海湾地区最优秀的墨西哥裔和墨西哥裔音乐家为特色.

 

Charlie Seemann
Former Executive Director, Western Folklife Center 
Elko, NV

Charlie Seemann是内华达州埃尔科西部民俗中心的退休执行董事. He holds a B.A. 在旧金山州立大学获得政治学硕士学位.A. 加州大学洛杉矶分校的民俗学研究博士. 他在乡村音乐基金会/乡村音乐名人堂担任了12年的收藏和研究副主任, 然后是圣达菲民俗文化基金会的项目主管, New Mexico, 直到1998年来到西部民俗中心. 他于2014年7月从该职位退休. 查理曾被国会任命为国会图书馆美国民俗中心董事会成员, 他是华盛顿特区的董事会成员.C. 总部设在美国的全国传统艺术委员会.

 

Josephine S. Talamantez, V.P. of Development
Board Chair, 奇卡诺公园博物馆和文化中心
Former Chief of Programs, California Arts Council
San Diego and Sacramento, CA

Josephine Talamantez是一位艺术管理顾问,在文化资源管理和政府关系方面有丰富的经验. 她是加州艺术委员会的前项目和立法联络主任,也是奇卡诺/墨西哥裔美国人民权时代的专家. 她记录并协调了圣地亚哥的提名, 加州奇卡诺公园和奇卡诺公园纪念性壁画被列入国家名录. Her research projects include: oral history documentation of the Sacramento Greek community; a cultural resources study of the of the Poverty Ridge neighborhood of Sacramento; and visual and oral history documentation of the Royal Chicano Air Force (RCAF), 也被称为反叛墨西哥人艺术阵线, 一个位于萨克拉门托的国际知名艺术家团体, and numerous exhibitions. 曾任萨克拉门托La Raza Galeria Posada和圣地亚哥La Raza文化中心的执行董事, she is a past Board Member of the National Association of Latino Arts and Culture (NALAC); Capitol Area Indian Resources, Inc. (CAIR); a Co-founder of Chicano Park and member of the Chicano Park Steering Committee, 皇家奇卡诺空军(RCAF)成员. Josephine holds an M.A. 萨克拉门托州立大学公共历史专业毕业, 她的研究重点是与墨西哥裔民权时代有关的历史和历史遗迹.

 

Carly Tex, Secretary
Executive Director, 加州原住民语言的倡导者 
Fresno, CA

A basketweaver, linguist, language instructor, 社区组织者和倡导者, 卡莉自十岁开始编织篮子以来,一直致力于语言和文化方面的事业. 卡莉是她父亲那边的莫诺印第安人北福克兰彻里亚部落的成员,她母亲那边的邓拉普部落的后裔. 在祖母的指导下,她两次通过冰球突破试玩网站学习编织篮子的技术, Avis Punkin, and her sister, Mandy Marine. 卡莉通过“活语言项目”共同创立了一个青年编织者圈子,并向当地冰球突破试玩网站了加州印第安语和文化复兴, museums, and libraries. 她拥有科罗拉多州立大学索诺玛分校的人类学学士学位,主修语言学研究, 并通过美国原住民语言硕士项目(NAMA)获得亚利桑那大学语言学硕士学位。. Upon graduating, 卡莉坚持参加尽可能多的语言复兴培训,以获得教学方法, resources, 以及专业关系来帮助维持她的传统语言, Western Mono. Currently, 卡莉是加州土著语言生存倡导者(AICLS)的执行董事,负责倡导者项目的实施, vision, 以及支持加州本土语言复兴的使命. In her spare time, Carly提供在线语言课程和YouTube视频, 并正在开发一个在线Mono资源网站.


Emeritus Board Members

Paula “Pimm” Allen
印第安部落教育学生顾问 & Personnel Program
Humboldt State University
Arcata, CA

Robert Arroyo
退休政治学讲师 & 弗雷斯诺城市学院,墨西哥裔/拉丁裔研究
弗雷斯诺城市学院退休管理员
Kingsburg, CA

Melanie Beene
社区行动执行主任
San Francisco, CA

Natividad Cano (1933-2014)
纳提卡诺夏令营前主任
Los Angeles, CA

Emmett Castro
卡斯特罗会计公司注册会计师
Los Angeles, CA

Esailama Diouf, Ph.D.
奥克兰市文化基金项目分析员
康特拉科斯塔社区学院兼职教员
Oakland, CA

Vicki Filgas
Los Paisanos folklórico舞蹈团导演
塞尔玛高中退休西班牙语教师
Selma, CA

Jo Farb Hernandez
Director, 娜塔莉和詹姆斯·汤普森画廊, School of Art and Design, San Jose State University
馆长及博物馆管理事务主任
空间档案馆执行主任
Watsonville, California

Maria Rosario Jackson, Ph.D.
Institute Professor, Arizona State University
Los Angeles, CA

Sojin Kim, Ph.D.
史密森尼民俗和文化遗产中心馆长
Washington, D.C.

Prudy Kohler
“午餐艺术”创始人兼负责人
San Francisco, California

Frank LaPena (1937-2019)
加州州立大学萨克拉门托分校美国印第安人研究名誉教授
Traditional Maidu dance master
Visual artist
Sacramento, CA

Bess Lomax Hawes (1921-2009)
Former Director, Folk & 传统艺术项目,国家艺术基金会
West Hills, CA

Nancy Marquez
Former Director, Arte Américas
Fresno, CA

Nikiko Masumoto
农民和艺术家,增本家庭农场
Del Rey/Fowler, CA

Hugo Morales
毕灵电台执行主任
Fresno, CA

Prumsodun Ok
高棉艺术副艺术总监
Long Beach, CA

Amy Rouillard
加州人文科学委员会前高级项目官员
San Diego, CA

Deborah Wong, Ph.D., Past Board President
加州大学河滨分校音乐教授
Riverside, CA

2018年12月1日在JACCC举行的TARS LA活动照片,由Timo Saarelma拍摄.

Meet the ACTA Staff

冰球突破试玩网站人员为ACTA的日常工作带来了广泛的专业和艺术背景.

冰球突破试玩网站

每一件礼物都是对文化承担者和加州人民的承诺.

DONATE